"한강과 함께 거론돼 영광"…김주혜, 톨스토이 문학상 해외문학상 수상

by김현식 기자
2024.10.13 10:46:53

장편소설 '작은 땅의 야수들'로 수상 영예

김주혜 작가(사진=다산북스, ⓒJack Lee)
‘작은 땅의 야수들’ 러시아어판(사진=다산북스)
[이데일리 김현식 기자] 한국계 미국 작가 김주혜가 2024 러시아 톨스토이 문학상(야스나야 폴랴나상) 해외문학상을 받았다.

김주혜는 지난 11일 러시아 모스크바 볼쇼이극장에서 열린 톨스토이 문학상 시상식에서 장편소설 ‘작은 땅의 야수들’을 러시아어로 번역한 키릴 바티긴과 함께 해외문학상 수상자가 됐다.

톨스토이 문학상은 세계적인 대문호 톨스토이의 문학성을 기리고 러시아 문학의 발전을 장려하기 위해 설립된 상이다. 2003년 삼성전자의 후원으로 시작됐으며 현재 러시아 최고 권위의 문학상으로 평가받는다.

해외문학 부문 최종 후보에는 총 10개 작품이 올랐다. 김주혜는 노벨문학상 수상 작가인 올가 토카르추크 등을 제치고 수상의 영예를 안았다.

‘작은 땅의 야수들’은 김주혜의 첫 장편소설이다. 일제 식민지 시절 한반도에서 투쟁했던 평범한 사람들의 파란만장한 일대기를 담았다. 국내에는 2023년 다산북스를 통해 출간됐다. 러시아에서는 키릴 바티긴의 번역으로 현지 출판사 인스피리아(Inspiria)에서 출간됐다.



심사위원 파벨 바신스키는 ‘작은 땅의 야수들’에 대해 “여기에는 짐승들이 있다. 그중 호랑이는 한국 독립의 상징”이라면서 “정말 잘 쓰인 투명하고 성숙한 젊은 작가의 놀라운 작품”이라고 평가했다.

김주혜는 후보에 오른 뒤 다산북스를 통해 “영광스럽다. 개인적으로 늘 러시아 문학의 철학에 빚지고 있다고 생각한다”며 “우리의 유산인 호랑이를 한국 독립의 상징이라고 세계적으로 알린 기회가 된 것 같고 더 넓게는 우리 문화와 역사의 긍지를 높일 수 있었던 것 같다”고 소감을 밝혔다.

1987년 인천 출생인 김주혜는 9살 때 미국으로 이주했고 프린스턴대에서 미술사학을 공부했다. 2016년 영국 문학잡지 ‘그란타’에 단편소설 ‘보디랭귀지’를 발표하며 작품 활동을 시작했으며 여러 신문과 잡지에 수필과 비평 등 기고문을 써왔다. 2019년에는 고 최인호 작가의 단편 ‘이 지상에서 가장 큰 집’을 번역했다.

김주혜의 이번 수상은 한강의 노벨문학상 수상에 이은 낭보라는 점에서 더욱 주목된다. 그는 수상 이후 러시아 현지에서 연합뉴스와 진행한 인터뷰를 통해 “선배이시자 노벨문학상을 수상한 한강 작가님의 옆에서 거론되는 것 자체로 굉장한 영광”이라며 “한국인들의 깊고 뜨거운 영혼이 한국 문학의 힘”이라고 밝혔다.