외교부와 통일부는 두 가지 표현을 혼용해서 사용하고 있다는 입장이지만, 한미 및 한미일 관계를 중시하는 윤석열 정부의 정책 기조가 반영된 게 아니냐는 해석도 나온다.
|
아시아태평양국은 지난 15일에도 한·일·중 3국민 간 이해 증진과 친선 도모를 위해 ‘2022 한·일·중 여행사진 공모전’을 28일까지 개최한다고 공지했다.
외교부는 정상회의, 외교장관회의 등 정부간 협의체는 한국→일본→중국 순으로 개최되는 경우가 많아 ‘한일중’으로 표기하지만, 그 외 민간협력의 경우에는 ‘한중일’로 표기해왔다.
‘대학생 외교캠프’, ‘여행사진 공모전’은 민간협력에 해당하기 때문에 ‘한중일’ 표기가 관례상 더 적합하다. 이에 대해 외교부 당국자는 “구분 없이 혼용해서 쓰기도 한다. 특별한 의미가 있는 것은 아니다”라며 확대해석을 일축했다.
|
통일부는 지난 22일 발간한 윤석열 정부 통일·대북 정책 ‘담대한 구상’ 설명자료에서 북한이 완전한 비핵화 조치에 나설 경우 ‘미북관계 정상화’를 지원하겠다고 밝혔다.
대북관계를 중시했던 문재인 정부에서 통상 사용한 용어 ‘북미관계’ 대신 동맹인 미국을 앞세운 ‘미북관계’로 바꾼 것이다.
다만 통일부는 “설명자료에 ‘미북관계’로 서술하였으나 이를 공식화한 것은 아니다”라며 “미북관계와 북미관계 모두 사용한다”고 말했다.
권영세 통일부 장관도 22일 MBN ‘프레스룸’ 인터뷰에서 “앞으로도 혼용해 사용할 것”이라며 “어떤 기조의 변화를 의미하는 것은 아니다”라고 말했다.