|
해당 솔루션을 통해 사용자들은 텍스트 번역, MS오피스 문서 번역, PDF번역뿐 아니라 번역사들이 활용하는 CAT/TMS툴과의 연동, 번역사전, 번역 메모리 등을 활용 가능하다.
시스트란 측은 “언어의 장벽이 조금이나마 해소될 수 있는 사업에 주력해 온 만큼, 이번 우크라이나 사태에서도 다국간 소통에 기여해 나갈 것”이라며 “사용을 원할 경우 시스트란 한국 홈페이지에서 신청하면 신청기관의 적정성 평가 후 접속 권한을 부여받을 수 있다”라고 밝혔다.
한편 시스트란은 미국 Intelligence Community, International Police 등 기밀정보 취급에 민감한 군수, 국방, 정보, 정부 및 대기업들에 40여년간 공급되어온 기계번역솔루션업체로, 마켓플레이스를 통해 클라우드 번역 시장에 2020년 진출한 바 있다.


![이란 종전 기대에 S&P500·나스닥 또 사상 최고[월스트리트in]](https://image.edaily.co.kr/images/Photo/files/NP/S/2026/05/PS26050700175t.jpg)
!['코스피 1만' 못 가란 법 없다…반도체 다음은 전력·원전주 [7000피 시대]](https://image.edaily.co.kr/images/vision/files/NP/S/2026/05/PS26050601879t.jpg)


