|
영국 BBC는 이러한 현상을 방탄소년단 음악과 넷플릭스 드라마 ‘오징어 게임’ 흥행 등 한류 열풍에 힘입은 결과라고 소개했다. 미국 CNN도 “아시아와 현재 전 세계를 휩쓸고 있는 오락 유행을 표현할 때 ‘한류’라는 단어를 사용하는데 이제 이 단어가 옥스퍼드 영어사전에 추가됐다”고 분석했다.
서경덕 성신여대 교수는 최근 중국에서 한복이 유래했다는 억지 주장을 펼치는 와중 ‘한복’이 등재된 것은 의미있는 일이라고 강조했다.
서 교수는 8일 자신의 SNS에 “전 세계에 ‘한류’가 유행을 하면서 한국문화의 다양한 단어가 등재된 것은 고무적인 일”이라고 평가했다.
서 교수는 “중국 바이두(百度)는 한복을 ‘한푸’(漢服)라 부르며 ‘중국이 기원’이라고 왜곡하는가 하면, 중국 조선족의 전통 의상으로 중국 국가급 무형 문화재 중 하나라고 소개하고 있다”며 옥스퍼드 영어사전의 등재 내용을 토대로 바이두 백과사전에 설명을 수정하라고 요구할 계획이라 밝혔다.